PREZENTARE CARTE
Studii de traductologie românească. I. Discurs traductiv, discurs metatraductiv ilustrează clasica dihotomie stabilită între traductologia „pură” şi traductologia aplicată. Structura volumului confirmă interesul autorilor români pentru direcţiile de cercetare amintite, dar şi persistenţa examinării lingvistice.
În prima parte, sunt regrupate studii despre discursul metatraductiv şi studii de istorie a traducerii.
Partea a doua a volumului cuprinde investigaţii descriptive (produs, proces, funcţie). Varietatea contribuţiilor exemplifică pluri-faţetismul traductologiei.
Georgiana Lungu-Badea
| SKU: | 978-973-125-525-5 |
|---|---|
| Categories: | Beletristica si Critica literara, Eseuri, studii, interviuri, Librărie |
| Tags: | editura universitatii de vest, euv, Georgiana Lungu Badea, metabole, Nadia Obrocea, Studii de traductologie, traductologie romaneasca, uvt |
| Coordonatori | Georgiana Lungu-Badea, Nadia Obrocea |
|---|---|
| Colectie | |
| Data publicarii | 2017 |
| Dimensiuni | 16 x 23 cm |
| Editura | |
| ISBN | 978-973-125-465-4, Vol. I – 978-973-125-525-5 |
| Nr. pagini | 298 |
| Nr. vol. | 2 |
| Tip coperta | Brosata |
| Vol. | 1 |
Related products
-
Arhetipuri si simboluri in masonerie – Ioan Gabriel Dalea, Ioan Prejmereanu
72,94 leiO fascinantă perspectivă spirituală asupra ezoterismului masonic
-
Dintii – Pierre Valentin Marchesseau
26,00 leiCum să conservăm o dantură frumoasă și sănătoasă în ciuda trecerii anilor?
-
-
-
Animale de la ferma. Carte de colorat
31,08 leiCarte de colorat cu imagini mari si clare special concepute pentru incepatori. Cartea este in format A4 avand o calitate grafica deosebita, fiind imprimata pe hartie rezistenta potrivita pentru cei mici. De asemenea, acestia vor gasi ajutatoare si modelele de colorat pentru fiecare animalut dragalas prezentat.












Be the first to review “Studii de traductologie romaneasca (Vol. 1) – Georgiana Lungu-Badea, Nadia Obrocea (coordonatori)”